Il est urgent d'accroître les investissements publics pour soutenir l'agriculture familiale durable et de protéger celle-ci contre les investissements des multinationales et contre les accaparements des ressources naturelles par le secteur privé.
- Via Campesina
-
10 October 2012
Video by La Via Campesina
- Via Campesina
-
26 September 2012
Des organisations sociales se disent offensées par un article du Wall Street Journal écrit par le Directeur Général de la FAO et le Président de la EBRD appelant les gouvernements à adopter le secteur privé comme moteur principal de la production alimentaire globale.
- La Via Campesina, GRAIN, FOE et al.
-
14 September 2012
Las organizaciones sociales han expresado su sorpresa e indignación por un artículo firmado por el Director General de la FAO y el Presidente del EBRD, en el que llaman a los gobiernos y a la sociedad a abrazar al sector privado como el principal motor de la producción global de alimentos.
- La Via Campesina, GRAIN, FOE et al
-
14 September 2012
Social organisations are shocked and offended by a Wall Street Journal article written by the FAO Director General and EBRD President that calls on governments to embrace corporations as the main engine for global food production.
- La Via Campesina, GRAIN, FOE et al
-
14 September 2012
İçlerinde La Via Campesina’nın da yeraldığı bir grup örgüt, Birleşmiş Milletler Gıda ve Tarım Organizasyonu (FAO) genel direktörü Jose Graziano da Silva ve Avrupa Kalkınma ve Yatırım Bankası (EBRD)’nin politikalarını protesto için bir imza metn hazırladılar.
- Karasaban
-
14 September 2012
The ongoing rush to African land by national and transnational investors was a dominant theme at the People’s Dialogue and Summit being held at Mumemo in Maputo.
- La Via Campesina
-
20 August 2012
Como ya expresamos en el Llamamiento de Dakar y en la Declaración de Nyeleni en contra del Acaparamiento de Tierras, éste es un fenómeno global promovido por las élites y los inversores locales, nacionales y transnacionales, y los gobiernos con el objetivo de controlar los recursos más preciados del planeta.
- Vía Campesina
-
25 July 2012
Ces soi-disant « investissements » ne sont rien de plus que le vol des territoires des peuples indigènes, des paysans et des paysannes, des pêcheurs, des éleveurs et d’autres communautés locales.
- La Via Campesina
-
14 July 2012
“The destruction and grabbing of resources from peasants and poor people have intensified and if we are to succeed in defending our land, territory and our very future, we need to come together and identify clearly the kind of Agrarian Reform we are looking for and the strategy for which we achieve it.”
- La Via Campesina
-
12 July 2012
Selon Henry Saragih, “la destruction et l’accaparement des ressources des paysans, des paysannes et des pauvres s’intensifient, et si nous voulons réussir à défendre nos terres, nos territoires, notre futur même, nous devons nous rassembler et identifier clairement le modèle de réforme agraire que nous voulons, ainsi que les stratégies nécessaires à sa mise en œuvre.”
- La Via Campesina
-
12 July 2012
La especulación financiera tiene un nuevo objetivo: la tierra. Miles de pequeños campesinos sufren las consecuencias.