Indonesian beef plan sparks foreign investment debate
- ABC
- 12 September 2013
A move by the Indonesian government to buy one million hectares of land for beef production in Australia for its own local market has reignited the foreign ownership debate.
A move by the Indonesian government to buy one million hectares of land for beef production in Australia for its own local market has reignited the foreign ownership debate.
Indonesia has moved to solve its beef supply problems by approving a plan to buy one million hectares of Australian farmland, a plot four times the size of the Australian Capital Territory.
Indonesia's announcement yesterday that it plans to buy a million hectares of Australian agricultural land to raise beef cattle is the clearest signal yet that it wants to lower its dependence on the current live export system.
L'Europe a finalement donné un coup de frein aux agrocarburants en limitant les agrocarburants dits de "première génération", produits à base de cultures alimentaires (blé, maïs, colza, canne ou palme) à 6 % de l'énergie finale consommée dans les transports
Retired President Benjamin Mkapa attributes the increase in legal tussles over land to excessive red tape and to government's failure to formalise ownership.
Land grabbing has affected an estimated 400,000 Cambodians since 2003, helping to create a sizable under class of landless villagers with no means for self-sustenance.
In the last two decades, the best agricultural lands in Bolivia have been put into commercial production by large-scale producers closely linked to foreign investors, particularly Brazilians.
Given the determination to identify large parcels for so called nucleus farms I am worried that village tenure security is of second priority – it should be the other way around, says researcher Mikael Bergius.
Huishan Dairy has received commitments worth $220 million from three cornerstone investors -Norway's Norges Bank, Yili Group and Cofco Agricultural Industry Management - to expand its herd of cows.
A publicação apresenta uma análise dos dados e consequências do programa ProSavana, que busca implantar o agronegócio no Norte do país africano, através de um acordo de cooperação triangular entre Brasil, Japão e Moçambique.
Demand for the lucrative oil is increasing and land in the main exporting countries of Malaysia and Indonesia is quickly running out, so companies are now looking to the hot, humid countries along the Equator in West Africa.
The Hadzabe people of Tanzania are acquiring basic skills on how to survive in a globalised world, where investment in land translates into money.
In Ethiopia, some 43 firms have acquired agricultural land but scores of these have already left the sector, while 16 of them are currently under probation.
Le dernier bulletin d'information de la Commission de l'UEMOA et du Hub Rural sur les actualités foncières ouest-africaines vient de paraître
Arias said that he has been named as responsible for the eventual loss of farmland by the sugar mills, and for that reason become the subject of an extermination plan.
|
|
Ils nous ont poursuivis pour nous faire taire
|