Ethiopian government denies forcible relocations
- BBC
- 17 January 2012
The Ethiopian government has denied forcibly relocating tens of thousands of people off their land to make way for foreign investors.
The Ethiopian government has denied forcibly relocating tens of thousands of people off their land to make way for foreign investors.
Chinese company presidents met with Australian officials and company reps in Sydney to discuss ag investments, ranging from a $25 million, 20,000 ha cotton farm to a $350 million farmland purchase in Western Australia and Queensland.
Le gouvernement éthiopien contraint actuellement par la force plusieurs dizaines de milliers de personnes à quitter leurs terres pour mettre ces dernières à la disposition d'investisseurs fonciers étrangers, provoquant une crise humanitaire au sein des populations déplacées, rapporte, mardi 17 janvier, Human Rights Watch (HRW).
Many of the areas from which people are being moved are slated for leasing by the Ethiopian government for commercial agricultural development, according to a new report from Human Rights Watch.
Des informations sur une relance des négociations sur l'acquisition de terrain par Daewoo ont circulé. L'État malgache a formellement démenti.
A large rally of 7,000 people demanding agrarian reform and people’s rights shook Jakarta and 27 other provinces all across Indonesia on January 12.
About 8000 square kilometres of farmland around the world are now in Chinese hands, Chinese current affairs magazine Phoenix Weekly reports.
Au XVIIIe siècle, la Grande Catherine avait décidé de faire appel à des agriculteurs allemands pour cultiver le sol de la Russie. A un moment, on a dénombré plusieurs milliers de colons. Quelque 250 ans après, l'histoire se répète.
Si la France a perdu son triple A, ses banques et assurances profitent bien de la hausse des cours mondiaux des denrées alimentaires.
Le ministère éthiopien de l'agriculture s'oppose à ce que la compagnie Karuturi installe des milliers de fermiers indiens sur les terres qu'elle loue dans la région de Gambela.
Hace algunos meses, Cargill emprendió en la altillanura colombiana un proyecto de producción de cereales que involucra 90.000 hectáreas en el departamento del Meta, y ya invirtió 100.000 millones de pesos en la compra de tierras.
Après la crise des prix agricoles en 2008, un constat, en 2011, la spéculation reprend. Il y a aussi le problème des achats croissants et massifs de terres dans de nombreux pays, notamment du Sud.