As auscultações surgem como resposta formal e cosmética dos três governos às irrefutáveis críticas e fundamentadas demandas das comunidades do Corredor de Nacala, organizações da sociedade civil e movimentos do campo, que dizem não ao ProSavana.
ADECRU e GRAIN exigiram que o governo de Moçambique rejeite um projeto de desenvolvimento do vale do rio Lúrio (nordeste), devido aos "destruidores e fatais impactos na vida de mais de 500 mil pessoas e biodiversidade".
A ADECRU que acompanha com preocupação os contornos das reuniões de auscultação pública do Plano Director do ProSavana manifesta profunda indignação e condenação as ameaças, intimidação e perseguição aos camponeses e comunidades locais
マ レマ郡行政府の主催で行われた4月28日の公聴会を、途中でボイコットしたProSAVANA事業を拒否するムトゥアリの農民やコミュニティが、 同郡行政 府の傘下にいるムトゥアリ行政ポスト長、首長ムショナ(Muchona)とSDAE(郡経済活動振興部)関係者らによって付きまとわれ、脅迫の標 的となっ ている。
500 mil pessoas serão severamente atingidas, caso o Conselho de Ministros de Moçambique decida aprovar o chamado Projecto de Desenvolvimento do Vale do Rio Lúrio (DVRL).
500,000 people in northern Mozambique will be severely affected if the country's Council of Ministers approves the Lúrio River Valley Development Project (DVRL).
Comboniano, encarregado do sector “Justiça e Paz”, o P. Arlindo Pinto escreveu uma carta aberta ao Governo de Moçambique, pedindo a revisão do ProSAVANA que visa o desenvolvimento agráriono país, mas que corre o risco de aumentar a pobreza.
- Rádio Vaticano
-
02 May 2015
Os países do G-8 querem assumir a terra do continente africano, exportando suas tecnologias e ignorando qualquer conhecimento agroecológico.
平素から、国際協力におけるNGOの活動と役割にご理解とご協力をお示し下さり、誠にありがとうご ざいます。先般、4月18日付で、緊急声明「プロサバンナ事業でのマスタープラン初稿の開示と対話プロセスに関する 抗議と要請」をお送りいたしましたが、本状はその後の現地における公聴会の状況を踏まえ、要請するものです。
Mais de 50 pessoas dos quais camponeses e camponesas, associações de camponeses e os seus respectivos fóruns, do posto administrativo de Mutuale, Distrito de Malema, na província de Nampula, disseram NÃO ao ProSAVANA.
Peasants of Malema, Nampula Province, criticised the government for the way the ProSavana project is being implemented at a public consultation on the project's master plan.
Desenvolvido em conjunto pelos governos moçambicano, brasileiro e japonês, o projeto ProSavana abrange 10,2 milhões de hectares de terra, no centro e norte do país. Missionários e ativistas temem consequências graves para a população local
- Fátima Missionaria
-
28 April 2015